Scriptech Traduction possède plus de trente ans d’expérience en traduction de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais, en révision de textes autant en français qu’en anglais ainsi qu’en transcription de fichiers audio, à une clientèle d’envergure mondiale, ayant des exigences très élevées.
Depuis 1984, notre expertise se remarque autant dans des domaines hautement spécialisés tels que les télécommunications, l’ingénierie ou les ressources naturelles que pour des textes de portée plus générale.
Notre mission :
Procurer des services de traduction et de révision efficaces et précis, à un prix très compétitif.
Notre éthique de travail :
• La rigueur – Nous nous engageons à rendre précisément le sens du texte;
• La fiabilité – Nous respectons toujours les délais convenus;
• Une juste tarification – Nous nous efforçons d’optimiser l’utilisation des ressources afin de réduire les coûts pour nos clients;
• Des services adaptés aux besoins de nos clients – Avec le temps, nous avons développé une expertise spécifique aux besoins de chaque client, tant que le plan formel (terminologie, compétences techniques, etc.) qu’au niveau de l’approche globale en respectant la culture d’entreprise.